Portada Eurovisión 2018: China censuró a los bailarines gay de Irlanda y las banderas del arco iris
Actualidad Música

Eurovisión 2018: China censuró a los bailarines gay de Irlanda y las banderas del arco iris

Eurovisión 2018 China censuró a los bailarines gay de Irlanda y las banderas del arco iris

Eurovisión 2018: China censuró a los bailarines gay de Irlanda y las banderas del arco iris

China censuró una presentación que transmitía el comienzo de Eurovisión, mostrando a un grupo Irlandés que realizaba un baile sobre temas gay.

Irlanda participó en la semifinal del Eurovision Song Contest que se realizó el martes en Lisboa, donde el participante irlandés Ryan O’Shaughnessy subió al escenario para interpretar la canción “Together”, una balada conmovedora sobre una relación fallida.

La entrada presentaba a los bailarines Kevin O’Dwyer y Alan McGrath recreando una historia de amor entre personas del mismo sexo, ganando elogios por parte de los miembros de la audiencia.

Sin embargo, se ha alegado que la actuación fue censurada durante su retransmisión en China. Hunan TV posee los derechos para transmitir el programa en China, donde está disponible a través de su servicio de transmisión en línea, pero los fanáticos de Eurovisión en ese país dicen que la empresa censuró la actuación de O’Shaughnessy en su totalidad.

La guía de difusión en China prohíbe “relaciones y comportamientos sexuales anormales” entre los cuales incluye las relaciones gay, en una clara muestra de pensamiento retrógrada y discriminante.

El sitio de fans de Eurovisión, ESC Today, informa que la empresa también censuró imágenes de banderas de arcoíris ondeando entre la multitud en el evento, utilizando una herramienta de “desenfoque” para oscurecer el símbolo de los derechos LGBT.

Los países que participan en el Concurso de canciones de Eurovisión están obligados a emitir todas las presentaciones en su totalidad, pero como China solo transmite el concurso como una emisora internacional, es poco probable que se puedan aplicar sanciones. Rusia, que sí participa en el concurso, había amenazado con bloquear la transmisión de la actuación sobre la rutina LGBT. Sin embargo, Channel One Russia finalmente emitió la entrada irlandesa sin editar cuando se transmitió la semifinal.

Hablando de su canción, O’Shaughnessy dijo:

“Mi única intención era ayudar a la gente a ver que el amor es solo amor, y no hay diferencia, ya sea entre un hombre y una mujer, una mujer y una mujer o un hombre y un hombre . Es algo importante, y estoy muy orgulloso de mi país por hacer ese cambio hace unas semanas. Sé que una gran cantidad de irlandeses se fueron a casa a votar por el referéndum sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo, y estamos aportando una nueva energía a ese tema “.

En declaraciones al Irish Independent, O’Shaughnessy agregó:

“Hemos sido los de abajo desde que llegamos aquí y nadie piensa que Irlanda tenga lo que tenía. “Pero hicimos que Eurovisión fuera lo que era y lo vamos a convertir en lo que es en el futuro. Vamos a ganarlo el sábado. “Me siento muy feliz y me siento muy orgulloso de mi equipo”.

Mercedes-Benz